Exercise in alphabetic empathy

This is a thought experience.

In Cambodia all or nearly all is written both in Khmer and English so that the tourists are not too lost. Let’s imagine a moment that the roles are reversed, that the Khmers have conquered the world a few centuries ago and everything is dubbed in the Khmer alphabet.

How would we feel in a country that is ours, but where everything or nearly everything is also written in a language beyond understanding to us? What if the Khmer tourists understood better than us some of the signs along our roads?

Bonus :

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.